aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ja/orphaned/devnews/20081209/index.html
blob: 1d02c649dec31ff892e33316885dd2c072968ebe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
---
title: >-
  about:mozilla - Beta 2、Community
  Store、メジャーアップデート、マルウェアについての情報、目標、ミッション、会計報告、マーケットシェア、賞、などなど…
slug: orphaned/DevNews/20081209
tags:
  - DevNews
  - DevNews:about-mozilla
original_slug: DevNews/20081209
---
<h2 id="Firefox_3.1_Beta_2_がダウンロード可能になりました">Firefox 3.1 Beta 2 がダウンロード可能になりました</h2>

<p>Firefox 3.1 Beta 2 が<a href="http://www.mozilla.com/firefox/all-beta.html">ダウンロード可能になりました</a>。このマイルストーンは Firefox 3.1 に向けて計画されているプラットフォームへの多くの新機能と変更によってもたらされたコア機能のテストに焦点を当てています。Firefox 3.1 に向けた計画の進行状況は <a href="http://wiki.mozilla.org/Firefox3.1">Planning Center</a><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.planning">mozilla.dev.planning</a>、そして、<a href="http://irc.mozilla.org/">irc.mozilla.org</a> 上の #shiretoko で追うことができます。Beta 2 は 54 の言語で利用可能であり、新しい機能である<a href="http://ehsanakhgari.org/blog/2008-11-04/dont-leave-trace-private-browsing-firefox">プライベートブラウジングモード</a>が搭載されています。また、他にも多くの変更と追加を含んでいます。このベータ版をダウンロードする方法を含むさらなる情報は、Mozilla Developer News ウェブログの <a href="https://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2008/12/08/firefox-31-beta-2-now-available-for-download/">Firefox 3.1 Beta 2 アナウンスメント</a>を参照してください。</p>

<h2 id="Mozilla_Community_Store_がオープンしました!">Mozilla Community Store がオープンしました!</h2>

<p>莫大な尽力をかけて、Mozilla マーケティングチームは素晴らしい新しい <a href="http://communitystore.mozilla.org/">Mozilla Community Store</a><a href="http://blog.mozilla.com/blog/2008/12/04/the-mozilla-community-store-is-here/">オープンさせました</a>。このストアは誰でもオリジナル T シャツデザインを投稿でき、それらを一般の人々が購入できるようにするという Mozilla の T シャツ作成プロセスのための新しいコミュニティソースアプローチを取っています。</p>

<p>「Store <a href="http://communitystore.mozilla.org/gallery">ギャラリー</a>は完全に世界中のコミュニティが作成した作品から成っています。それらのすべては <a href="http://www.zazzle.com/">Zazzle</a> を通して完全にカスタマイズ可能です。そのプロセスは非常に簡単で選べる多くのオプションがあります。」Mozilla Community Store は 多数の素晴らしく高いクオリティのデザインとそれらをさらにプリント可能にするべきという要求をもたらした <a href="http://musingt.com/?p=19">Firefox 3 T シャツデザインコンテスト</a>に感化されています。Community Store の収益のすべては Mozilla Foundation に寄付され、また、12 月 25 日までのオープン<a href="http://communitystore.mozilla.org/discount">特別 20 % 割引</a>もあります。</p>

<p>さらなる情報は、<a href="http://blog.mozilla.com/blog/2008/12/04/the-mozilla-community-store-is-here/">オリジナルのオープン告知</a>をチェックしてください。また、<a href="http://ascher.ca/blog/2008/12/04/we-need-thunderbird-t-shirts/">Thunderbird</a> および <a href="http://weblogs.mozillazine.org/calendar/2008/12/sunbirdlightning_needs_tshirts.html">Calendar</a> チームが彼らのプロジェクトのための Community Store T シャツデザインに貢献してくれる人々を探しています。もしあなたが芸術肌の人ならば、これは Mozilla コミュニティに飛び込んで参加する素晴らしい方法です!</p>

<h2 id="Firefox_2.0.0.18_ユーザに対してメジャーアップデートが提供されています">Firefox 2.0.0.18 ユーザに対してメジャーアップデートが提供されています</h2>

<p>Firefox 2 ユーザが簡単に自分のブラウザを Firefox 3 にアップグレードできる「メジャアップデート」を提供してから 4 ヶ月経ちました。この期間に Firefox 3 はさらに改善され、主要なアドオンも新しいブラウザで動くように更新されました。Firefox 2 は早々に Mozilla がセキュリティと安定性の更新を活発に提供することがなくなる日を迎えてしまいますので、私たちは強くユーザが Firefox 3 にアップグレードすることを推奨します。このメジャーアップデートについてのさらなる情報は Mike Beltzner の<a href="http://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2008/12/04/firefox-20018-users-to-be-offered-a-free-upgrade/">オリジナルの告知</a>とブログ投稿を参照してください。</p>

<h2 id="Mark_Surman_One_Mozilla">Mark Surman: One Mozilla</h2>

<p>Mark Surman が <a href="http://blog.lizardwrangler.com/2008/09/11/proposed-2010-goals/">Mozilla の 2010 年までの目標</a>を決めるプロセスに勤勉に取り組んでいて、考えを改善することを助けたり、議論を促進したり、一般的にプロセスをできるだけオープンに透明にしようとしています。この一部として、最近、彼は、多くの構成部分から作り上げられる「1 つの Mozilla」だけがあるということについて取り上げた<a href="http://commonspace.wordpress.com/2008/12/07/one-mozilla/">思慮深く、考えが刺激される記事</a>を投稿しました。</p>

<p>「本当にたった 1 つの Mozilla だけがあります。そう、私たちは多くの異なる組織、チーム、コミュニティを持っていて、Foundation チームもその 1 つです。しかし、私の考えでは、私たちはみんな Mozilla であり、同じ包括的な目標に向かって取り組むべきです。」<a href="http://commonspace.wordpress.com/2008/12/07/one-mozilla/">Mark の投稿</a>は、特に、あなたが Mozilla プロジェクト、その目的、その将来についての高いレベルでの議論について興味があるなら、本当に読む価値のあるものです。</p>

<h2 id="Firefox_のマルウェア">Firefox のマルウェア?</h2>

<p>Mozilla のセキュリティチームメンバーの一人である Johnathan Nightingale が最近ニュースで報道されたいわゆる「Firefox のマルウェア」について取り上げた記事を投稿しました。「胸くそ悪いことが先週起こりました。誰かが Firefox に感染するマルウェアを作ったのです。私たちはもちろんまったく非常にそれを好いていませんが、いくつかの混乱が生じているので、私は何が起こり、何が起こっていないのかを明らかにしておきたいと思います。」Johnathan はそのマルウェアは何なのか、それは何をするのか、感染している場合に見つける方法、そして、簡単にそれを無効にする方法を説明しています。また、彼はどのようにそしてなぜこのマルウェア攻撃が Firefox がセキュアでないことを意味しないのかも説明しています。さらなる情報と <a href="http://blog.johnath.com/2008/12/08/firefox-malware/">Johnathan の投稿全文</a>は、彼のウェブログを参照してください。</p>

<h2 id="Mozilla_のミッションと会計報告">Mozilla のミッションと会計報告</h2>

<p>Chris Blizzard が Mitchell Baker が最近投稿した Mozilla の 2007 年の会計報告申告に関する議論を構成することを助ける素晴らしい投稿を書きました。「あなたが活動の最も激しいところ、例えば、出荷、フィードバック、プログラムの作成、実行、そして、毎日人々に話かけることなどにいるなら、ときどき 1 歩引いて、この数年間何が起こってきて、Mozilla がプロジェクトとしてどれだけ成長してきたのかについて真剣に考えることは難しいことです。Mitchell の投稿はプロジェクトがとても健全であることを思い出させてくれるものです。」<a href="http://feeds.feedburner.com/~r/ChristopherBlizzard/~3/458713747/">Chris の投稿全文</a>は彼のウェブログにあります。</p>

<h2 id="Ubiquity_0.1.3_プレビュー版が利用可能に">Ubiquity 0.1.3 プレビュー版が利用可能に</h2>

<p>新しい Mozilla Labs の Ubiquity アドオンのプレビューリリースが利用可能になりました。「現在、私たちは Ubiquity の応答性を改善し、スキンのサポートを追加したリリースである、Ubiquity 0.1.3 に取り組んでいます。このための準備として、私は最初の Ubiquity 0.1.3 Release Candidate をリリースしました。気軽にダウンロードしてください。新しいリリース候補版、および、最後の 0.1.3 リリースにはそれが用意されしだい自動的にアップグレードされます。バグはバグデータベースやメーリングリストに報告可能であり、私たちはそれを歓迎します。」このリリース候補版についてのさらなる情報は、<a href="http://www.toolness.com/wp/?p=386">Atul Varma のオリジナルの告知</a>を参照してください。Ubiquity についてのさらなる情報は、<a href="http://ubiquity.mozilla.com/">輝くほど新しくなった Ubiquity ウェブサイト</a>をチェックしてください。</p>

<h2 id="Firefox_がより多くの地域で_50_マーケットシェアを上回る">Firefox がより多くの地域で 50% マーケットシェアを上回る</h2>

<p><a href="http://marketshare.hitslink.com/firefox-market-share.aspx?qprid=0&amp;sample=28">Firefox が 20% の世界規模マーケットシェアを達成した</a>という興奮するニュースに加えて、<a href="http://blog.mozilla.com/metrics/2008/12/01/firefox-surpassing-50-market-share-in-more-regions/">Firefox が 50% のマーケットシェアを 2 つの新たな地域、スロベニアとマケドニアで達成した</a>というニュースが飛び込んできました。Ken Kovash は次のように書いています。「とてつもない量の功績が Mozilla コミュニティにもたらされました。<a href="http://marketshare.hitslink.com/firefox-market-share.aspx?qprid=0&amp;sample=28">John Lilly はこれを最も素晴らしい形で要約しています</a>。『開かれた Web は今までよりも活気があり、世界中の数千人の Mozilla への貢献者たちがそのようなことを実現するために主要な役割を果たしています。」』Blog of Metrics で <a href="http://blog.mozilla.com/metrics/2008/12/01/firefox-surpassing-50-market-share-in-more-regions/">Ken の投稿全文</a>を読んでください。</p>

<h2 id="Firefox_がブラジルでソフトウェアの賞を受賞">Firefox がブラジルでソフトウェアの賞を受賞</h2>

<p>Alix Franquet が次のように書いています。「Firefox が <a href="http://www.blogmag.net/blog/read/114/Brazil_Firefox_wins_Info_s_best_software_of_the_year_award">Info Magazine</a> によって 2008 年のベストソフトウェアおよびベストブラウザに選ばれました。今年の<a href="http://info.abril.com.br/premioinfo/2008/">ノミネートおよび賞の完全な一覧</a>は Info ウェブサイトを参照してください。Mozilla は Bruno Magrani、Mario Rinaldi そして、Clauber Stipkovic が代表として賞を受け取りました。」<a href="http://info.abril.com.br/premioinfo/2008/fotos.shl">授賞式の写真</a>が閲覧可能で、また、新しい <a href="http://blog.mozilla.com/brasil/">Mozilla Brazil ウェブログ</a>で他の Mozilla Brazil のニュースを追うことができます。</p>

<h2 id="開発カレンダー">開発カレンダー</h2>

<p>来る週の Mozilla プロジェクトミーティングとイベントの日々更新されるリストは、<a href="https://wiki.mozilla.org/Community_Calendar">Mozilla コミュニティカレンダー</a> Wiki ページを参照してください。</p>

<h2 id="Email_ニュースレターを購読するには">Email ニュースレターを購読するには</h2>

<p>もし、このニュースレターを Email で受け取りたいなら、<a href="http://list-manage.com/subscribe.phtml?id=3be22ac12d">about:mozilla ニュースレター購読フォーム</a>から登録するだけです。新鮮なニュースが、毎週火曜日に、あなたの受信箱に届けられます。</p>