blob: 1de9ed81ad9623e6d3a24f9e17bc3c1b2c5d21c1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
|
---
title: 加入Mozilla项目
slug: Mozilla/Participating_in_the_Mozilla_project
translation_of: Mozilla/Participating_in_the_Mozilla_project
---
<p>如果你有兴趣帮助解决bug或者参与Mozilla平台的代码工作,这里是找到为你指出正确方向的文档的地方。</p>
<table class="mainpage-table">
<tbody>
<tr>
<td>
<h2 id="通用话题">通用话题</h2>
<dl>
<dt>
<a class="internal" href="/cn/Developer_Guide" title="Mozilla开发者手册">Mozilla开发者手册</a></dt>
<dd>
为Mozilla代码库做贡献的开发向导和提示。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/Cn/Developer_Guide/Source_Code" title="Cn/Developer Guide/Source Code">Mozilla源代码</a></dt>
<dd>
通过下载或者版本控制来获取Mozilla代码的方法,以及怎样将你的代码加入到代码树中。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Build_Instructions" title="En/Build Documentation">编译</a></dt>
<dd>
编译Mozilla项目(包括Firefox和Thunderbird)。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/En/The_Mozilla_platform" title="En/The Mozilla platform">Mozilla平台</a></dt>
<dd>
关于Mozilla平台的信息,包括所有的API接口和所包含的技术,以及如何在你的自己的项目中使用它们。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/Project:en/How_to_Help" title="Project:en/How to Help">Mozilla文档</a></dt>
<dd>
帮助我们创建和改进Mozilla及开放互联网的文档。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/cn/调试" title="en/Debugging">调试</a></dt>
<dd>
调试Mozilla代码时有用的提示和参考。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/en/QA" title="en/QA">质量保证</a></dt>
<dd>
关于测试及bug跟踪的相关信息。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/en/Localization" title="En/Localization">本地化</a></dt>
<dd>
关于翻译Mozilla项目及其文档等到各种语言。</dd>
</dl>
<h2 id="项目主页">项目主页</h2>
<dl>
<dt>
<a class="internal" href="/en/Thunderbird" title="en/Thunderbird">Thunderbird</a></dt>
<dd>
Mozilla的邮件客户端。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/en/Calendar" title="en/Calendar">Sunbird</a></dt>
<dd>
Mozilla的日历项目。</dd>
</dl>
</td>
<td>
<h2 id="工具">工具</h2>
<dl>
<dt>
<a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/" title="https://bugzilla.mozilla.org/">Bugzilla</a></dt>
<dd>
<a class="internal" href="/en/Bugzilla" title="En/Bugzilla">Bugzilla</a>数据库用来跟踪Mozilla项目的相关事件。</dd>
<dt>
<a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/" title="http://mxr.mozilla.org/">MXR</a></dt>
<dd>
基于Web浏览及搜索Mozilla源代码库。</dd>
<dt>
<a class="external" href="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi" title="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi">Bonsai</a></dt>
<dd>
<a class="internal" href="/en/Bonsai" title="En/Bonsai">Bonsai</a>工具帮助你找到谁在何时对代码库进行了什么修改。</dd>
<dt>
<a class="external" href="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi" title="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi">Tinderbox</a></dt>
<dd>
<a class="internal" href="/en/Tinderbox" title="En/Tinderbox">Tinderbox</a>显示树的状态(无论当前是否编译成功)。 在check-in和check-out之前都要进行检查以确认你正工作在一个working tree上。</dd>
<dt>
<a class="internal" href="/en/Crash_reporting" title="en/Crash reporting">崩溃跟踪</a></dt>
<dd>
<a class="link-https" href="https://crash-reports.mozilla.com/reports" title="https://crash-reports.mozilla.com/reports">Socorro</a>与<a class="external" href="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp" title="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp">Talkback</a>提供崩溃跟踪服务。</dd>
<dt>
<a class="external" href="http://graphs.mozilla.org/" title="http://graphs.mozilla.org/">性能跟踪</a></dt>
<dd>
Mozilla项目的性能跟踪。</dd>
<dt>
<a class="external" href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html" title="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">开发者论坛</a></dt>
<dd>
一个有针对性主题的论坛。在这里你可以讨论开发的各种事件。</dd>
</dl>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> {{ languages( { "en": "en/Participating_in_the_Mozilla_project", "ja": "ja/Participating_in_the_Mozilla_project"} ) }}</p>
|