aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/fr/mdn/contribute
diff options
context:
space:
mode:
authorSphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>2022-03-16 17:52:18 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2022-03-16 17:52:18 +0100
commit500f444d23a7a758da229ebe6b9691cc5d4fe731 (patch)
treeca277561f7f3c5f2c9c3e80a895ac32f30852238 /files/fr/mdn/contribute
parentde831e4687986c3a60b9ced69ce9faefda8df4b9 (diff)
downloadtranslated-content-500f444d23a7a758da229ebe6b9691cc5d4fe731.tar.gz
translated-content-500f444d23a7a758da229ebe6b9691cc5d4fe731.tar.bz2
translated-content-500f444d23a7a758da229ebe6b9691cc5d4fe731.zip
Fix #4269 - Removes empty/special characters (#4270)
* Remove ufeff * Remove u2064 * Remove u2062 * Replace u202f followed by : with &nbsp;: * Replace u202f next to « or » with &nbsp; and « or » * Replace u202f followed by ; with &nbsp;; * Replace u202f followed by ! with &nbsp; * Replace u202f followed by ? with &nbsp;? * Replace remaining u202f with classical space * Replace u200b surrounded by space with classical space * Replace u200b surrounded by space with classical space - again (repeated) * Remove remaining u200b * Remove u200a * Replace u2009 with &nbsp; * Remove u00ad * Replace u00a0 followed by : ! or ? with &nbsp; and punctuation * Replace u00a0 surrounded « or » with &nbsp; and punctuation * Replace u00a0 followed by whitespaces * Replace u00a0 preceded by whitespaces * Replace u00a0 followed by a newline with a newline * Replace u00a0 followed by a newline with a newline - Take2 * Replace u00a0 followed by a ; &nbsp; and punctuation * Remove u00a0 followed by , * Remove u00a0 in indentation spaces with \n([ ]*)([\u00a0])([ ]*) * Manual replacement of ([\u00a0])([ ]+) * Replace remaining ([\u00a0]+) by a space * cleaning empty elements * remove ufe0f * Remove u00a0 and u202f after merging against updated main * remove double whitespace using (\w)( )(\w)
Diffstat (limited to 'files/fr/mdn/contribute')
-rw-r--r--files/fr/mdn/contribute/github_beginners/index.md2
-rw-r--r--files/fr/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.md4
-rw-r--r--files/fr/mdn/contribute/howto/write_a_new_entry_in_the_glossary/index.md4
3 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/files/fr/mdn/contribute/github_beginners/index.md b/files/fr/mdn/contribute/github_beginners/index.md
index 28f01d1226..17ed318144 100644
--- a/files/fr/mdn/contribute/github_beginners/index.md
+++ b/files/fr/mdn/contribute/github_beginners/index.md
@@ -336,7 +336,7 @@ Envoyons notre changement local à la branche distante. Vous pouvez le faire en
Total 3 (delta 2), reused 0 (delta 0)
remote: Resolving deltas: 100% (2/2), completed with 2 local objects.
To github.com:chrisdavidmills/content.git
- 77215e31e..44b207ef6 test-branch -> test-branch
+ 77215e31e..44b207ef6 test-branch -> test-branch
## Création d'une demande de triage
diff --git a/files/fr/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.md b/files/fr/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.md
index 4467084cf0..4735ecede3 100644
--- a/files/fr/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.md
+++ b/files/fr/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.md
@@ -23,7 +23,7 @@ Pour modifier une page, vous devez trouver la page source :
.
-La façon la plus rapide de la trouver est d'aller sur la page que vous souhaitez modifier, puis de vous rendre en bas de cette page et enfin de cliquer sur le lien <i lang="en">« Source on GitHub »</i>.
+La façon la plus rapide de la trouver est d'aller sur la page que vous souhaitez modifier, puis de vous rendre en bas de cette page et enfin de cliquer sur le lien <i lang="en">«&nbsp;Source on GitHub&nbsp;»</i>.
Une fois que vous avez trouvé la source à modifier, rendez-vous sur notre fichier <i lang="en">README</i> et parcourez notre [guide sur la contribution (en anglais)](https://github.com/mdn/translated-content/#making-contributions). Vous pouvez également consulter [ce billet en français](https://tech.mozfr.org/post/2021/03/16/MDN-sur-GitHub-comment-contribuer) pour savoir comment contribuer.
@@ -44,4 +44,4 @@ Pour créer une nouvelle page, consultez les instructions fournies sur la [docum
## Voir aussi
- [Guide stylistique de MDN](/fr/docs/MDN/Guidelines/Writing_style_guide)
-- [MDN sur GitHub : comment contribuer ?](https://tech.mozfr.org/post/2021/03/16/MDN-sur-GitHub-comment-contribuer)
+- [MDN sur GitHub&nbsp;: comment contribuer&nbsp;?](https://tech.mozfr.org/post/2021/03/16/MDN-sur-GitHub-comment-contribuer)
diff --git a/files/fr/mdn/contribute/howto/write_a_new_entry_in_the_glossary/index.md b/files/fr/mdn/contribute/howto/write_a_new_entry_in_the_glossary/index.md
index acb069fce8..099a15d9af 100644
--- a/files/fr/mdn/contribute/howto/write_a_new_entry_in_the_glossary/index.md
+++ b/files/fr/mdn/contribute/howto/write_a_new_entry_in_the_glossary/index.md
@@ -10,7 +10,7 @@ translation_of: MDN/Contribute/Howto/Write_a_new_entry_in_the_Glossary
---
{{MDNSidebar}}
-Le [glossaire](/fr/docs/Glossary) MDN est le lieu privilégié où nous définissons la terminologie, le jargon et les abréviations utilisés dans la documentation et les codes.  Contribuer à ce glossaire est une moyen simple de rendre le Web plus compréhensible pour n'importe qui. Nul besoin de posséder un haut niveau de compétence pour écrire des entrées du glossaire,  elles doivent rester simples et évidentes.
+Le [glossaire](/fr/docs/Glossary) MDN est le lieu privilégié où nous définissons la terminologie, le jargon et les abréviations utilisés dans la documentation et les codes. Contribuer à ce glossaire est une moyen simple de rendre le Web plus compréhensible pour n'importe qui. Nul besoin de posséder un haut niveau de compétence pour écrire des entrées du glossaire, elles doivent rester simples et évidentes.
## Comment créer une entrée
@@ -61,7 +61,7 @@ Illustrons cela par un exemple. Le terme _signature_ peut avoir différentes sig
## Utiliser la macro \\{{Glossary}}
-Le glossaire devient beaucoup plus utile lorsque le lecteur peut atteindre les définitions depuis un autre document sans avoir à  naviguer hors de ce document. C'est la raison pour laquelle nous vous incitons à créer des liens vers le glossaire dès que vous le pouvez, en utilisant la macro {{TemplateLink("Glossary")}} :
+Le glossaire devient beaucoup plus utile lorsque le lecteur peut atteindre les définitions depuis un autre document sans avoir à naviguer hors de ce document. C'est la raison pour laquelle nous vous incitons à créer des liens vers le glossaire dès que vous le pouvez, en utilisant la macro {{TemplateLink("Glossary")}} :
| Macro | Result | Note |
| ---------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |