aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pl/glossary/localization/index.html
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Dieminger <me@fiji-flo.de>2021-02-11 18:26:59 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2021-02-11 18:26:59 +0100
commit7a94b4d8daf297eda6df8e5cf933f7ba159bbc76 (patch)
treec8c8a36c41beda7a4c150927b2b5c7d2a09837bd /files/pl/glossary/localization/index.html
parentab718192b92d5cc38c1114e055a435a6de7dd8ef (diff)
parentb8170f78422f2269dfc9df7760cc1ad51c048c00 (diff)
downloadtranslated-content-7a94b4d8daf297eda6df8e5cf933f7ba159bbc76.tar.gz
translated-content-7a94b4d8daf297eda6df8e5cf933f7ba159bbc76.tar.bz2
translated-content-7a94b4d8daf297eda6df8e5cf933f7ba159bbc76.zip
Merge pull request #38 from fiji-flo/unslugging-pl
Unslugging pl
Diffstat (limited to 'files/pl/glossary/localization/index.html')
-rw-r--r--files/pl/glossary/localization/index.html67
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pl/glossary/localization/index.html b/files/pl/glossary/localization/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..ffbee9e834
--- /dev/null
+++ b/files/pl/glossary/localization/index.html
@@ -0,0 +1,67 @@
+---
+title: Lokalizacja
+slug: Glossary/Localization
+tags:
+ - Lokalizacja
+ - Wszystkie_kategorie
+translation_of: Glossary/Localization
+original_slug: Lokalizacja
+---
+<p> </p>
+<div>
+ <p><b>Lokalizacja</b> jest procesem tłumaczenia interfejsu aplikacji z jednego języka na drugi oraz jej przystosowywania do innej kultury. Poniższe zasoby odnoszą się głównie do tematyki tworzenia lokalizowanych aplikacji i rozszerzeń Mozilli.</p>
+</div>
+<table class="topicpage-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ <h4 id="Wybrane_artyku.C5.82y" name="Wybrane_artyku.C5.82y">Wybrane artykuły</h4>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="pl/Kurs_XUL/Lokalizacja">Kurs XUL:Lokalizacja</a></dt>
+ <dd>
+ <small>Artykuł w <a href="pl/Kurs_XUL">kursie XUL</a> poświęcona lokalizacji XUL-owych aplikacji.</small></dd>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="pl/Kurs_XUL/Plik_w%c5%82asno%c5%9bci">Kurs XUL:Plik własności</a></dt>
+ <dd>
+ <small>Artykuł w <a href="pl/Kurs_XUL">kursie XUL</a> dotycząca plików Property.</small></dd>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="pl/Pisanie_kodu_lokalizuj%c4%85cego">Pisanie kodu lokalizującego</a></dt>
+ <dd>
+ <small>Best practices and guidelines for Programmers to play nicely with Localization.</small></dd>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="pl/Lokalizacja_opisu_rozszerzenia">Lokalizacja opisu rozszerzenia</a></dt>
+ <dd>
+ <small>By zlokalizować opis rozszerzenia (opis pokazujący się pod nazwą rozszerzenia w oknie Dodatki) musisz użyć specjalnego klucza własności by nadpisać opis zawarty w pliku install.rdf. Artykuł zawiera instrukcję jak zmodyfikować tenże klucz własności.</small></dd>
+ </dl>
+ <p><span class="alllinks"><a>Pokaż wszystkie...</a></span></p>
+ </td>
+ <td>
+ <h4 id="Inne_strony" name="Inne_strony">Inne strony</h4>
+ <ul>
+ <li><a>Artykuły</a></li>
+ <li><a>Narzędzia</a></li>
+ <li><a href="pl/Lokalizacja/Spo%c5%82eczno%c5%9b%c4%87">Społeczność</a></li>
+ </ul>
+ <h4 id="Powi.C4.85zane_tematy" name="Powi.C4.85zane_tematy">Powiązane tematy</h4>
+ <dl>
+ <dd>
+ <a href="pl/Rozszerzenia">Rozszerzenia</a>, <a href="pl/XUL">XUL</a><span class="alllinks"><a class="external" href="http://developer.mozilla.org/webwatch/?cat=8">Pokaż wszystkie...</a></span></dd>
+ </dl>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<p><span class="comment">Categories</span></p>
+<p><span class="comment">Interwiki Language Links</span></p>
+<p> </p>
+<p> </p>
+<div class="noinclude">
+  </div>
+<p>{{ languages( { "en": "en/Localization", "es": "es/Localizaci\u00f3n", "fr": "fr/Localisation", "it": "it/Localization", "ja": "ja/Localization", "pt": "pt/Localiza\u00e7\u00e3o", "zh-tw": "zh_tw/\u672c\u5730\u5316" } ) }}</p>