diff options
author | Alexey Pyltsyn <lex61rus@gmail.com> | 2021-10-27 02:31:24 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-10-27 02:31:24 +0300 |
commit | 980fe00a74a9ad013b945755415ace2e5429c3c2 (patch) | |
tree | a1c6bb4b302e69bfa53eab13e44500eba55d1696 /files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization | |
parent | 374a039b97a11ee7306539d16aaab27fed66b398 (diff) | |
download | translated-content-980fe00a74a9ad013b945755415ace2e5429c3c2.tar.gz translated-content-980fe00a74a9ad013b945755415ace2e5429c3c2.tar.bz2 translated-content-980fe00a74a9ad013b945755415ace2e5429c3c2.zip |
[RU] Remove notranslate (#2874)
Diffstat (limited to 'files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization')
-rw-r--r-- | files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html b/files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html index cc858907f9..4c70617131 100644 --- a/files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html +++ b/files/ru/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html @@ -77,7 +77,7 @@ original_slug: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Интернационализац <p>Давайте рассмотрим структуру одного из этих файлов (<a href="https://github.com/mdn/webextensions-examples/blob/master/notify-link-clicks-i18n/_locales/en/messages.json">_locales/en/messages.json</a>):</p> -<pre class="brush: json notranslate">{ +<pre class="brush: json">{ "extensionName": { "message": "Notify link clicks i18n", "description": "Name of the extension." @@ -121,7 +121,7 @@ original_slug: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Интернационализац <p>Чтобы интернационализировать строки, их нужно указывать следующим образом:</p> -<pre class="brush: json notranslate">"name": "__MSG_extensionName__", +<pre class="brush: json">"name": "__MSG_extensionName__", "description": "__MSG_extensionDescription__",</pre> <p>Здесь мы получаем сообщения, зависящие от локализации браузера, а не просто статические строки.</p> @@ -136,13 +136,13 @@ original_slug: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Интернационализац <li>Два подчёркивания</li> </ol> -<pre class="notranslate"><strong>__MSG_</strong> + <em>messageName</em> + <strong>__</strong></pre> +<pre><strong>__MSG_</strong> + <em>messageName</em> + <strong>__</strong></pre> <h3 id="Локализация_по_умолчанию">Локализация по умолчанию</h3> <p>Ещё одно поле. которое нужно указать в manifest.json — это <a href="/en-US/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/manifest.json/default_locale">default_locale</a>:</p> -<pre class="brush: json notranslate">"default_locale": "en"</pre> +<pre class="brush: json">"default_locale": "en"</pre> <p>Этот параметр устанавливает локализацию по умолчанию, используемую, если расширение не поддерживает локализацию браузера пользователя. Любые сообщения, недоступные в текущей локализации, будут браться из той локализации, которая установлена по умолчанию. There are some more details to be aware of in terms of how the browser selects strings — see {{anch("Выбор локализованной строки")}}.</p> @@ -150,7 +150,7 @@ original_slug: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Интернационализац <p>Локализованные строки также можно получить из CSS-файлов расширения. Например, вы можете создать поля CSS, зависящие от локализации, так:</p> -<pre class="brush: css notranslate">header { +<pre class="brush: css">header { background-image: url(../images/__MSG_extensionName__/header.png); }</pre> @@ -168,12 +168,12 @@ original_slug: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Интернационализац <p>В нашем примере <a href="https://github.com/mdn/webextensions-examples/tree/master/notify-link-clicks-i18n">notify-link-clicks-i18n</a> , <a href="https://github.com/mdn/webextensions-examples/blob/master/notify-link-clicks-i18n/background-script.js">фоновый скрипт</a> содержит следующие строки:</p> -<pre class="brush: js notranslate">var title = browser.i18n.getMessage("notificationTitle"); +<pre class="brush: js">var title = browser.i18n.getMessage("notificationTitle"); var content = browser.i18n.getMessage("notificationContent", message.url);</pre> <p>Первая из них получает поле <code>notificationTitle message</code> из доступного файла <code>messages.json</code>, соответствующее наиболее подходящей локализации . Вторая строка похожа на первую, но в ней метод принимает URL в качестве второго параметра. Зачем? С помощью этого параметра мы указываем, на что нужно заменить заполнитель <code>$URL$</code> в поле <code>notificationContent message</code>:</p> -<pre class="brush: json notranslate">"notificationContent": { +<pre class="brush: json">"notificationContent": { "message": "You clicked $URL$.", "description": "Tells the user which link they clicked.", "placeholders": { @@ -189,17 +189,17 @@ var content = browser.i18n.getMessage("notificationContent", message.url);</pre> <p>Давайте посмотрим на пример: изначально сообщение <code>notificationContent</code> в файле <code>en/messages.json</code> такое:</p> -<pre class="notranslate">You clicked $URL$.</pre> +<pre>You clicked $URL$.</pre> <p>Пусть эта ссылка указывает на <code>https://developer.mozilla.org</code>. После вызова {{WebExtAPIRef("i18n.getMessage()")}}, содержание второго параметра становится доступно в messages.json в качестве значения <code>$1</code>, замещающего <code>$URL$</code>, так как это указано в заполнителе <code>"url"</code>. Таким образом, итоговое значение строки:</p> -<pre class="notranslate">You clicked https://developer.mozilla.org.</pre> +<pre>You clicked https://developer.mozilla.org.</pre> <h3 id="Прямое_использование_заполнителей">Прямое использование заполнителей</h3> <p>Переменные (<code>$1</code>, <code>$2</code>, <code>$3</code>, и т. д.) можно вставлять напрямую в сообщения. Например, можно переписать объект <code>"notificationContent"</code> следующим образом:</p> -<pre class="brush: json notranslate">"notificationContent": { +<pre class="brush: json">"notificationContent": { "message": "You clicked $1.", "description": "Tells the user which link they clicked." }</pre> @@ -210,7 +210,7 @@ var content = browser.i18n.getMessage("notificationContent", message.url);</pre> <p>Значения заполнителей можно задавать вручную, если вы хотите, чтобы каждый раз это значение было одним и тем же, а не определялось переменной в коде. Например:</p> -<pre class="brush: json notranslate">"mdn_banner": { +<pre class="brush: json">"mdn_banner": { "message": "For more information on web technologies, go to $MDN$.", "description": "Tell the user about MDN", "placeholders": { @@ -286,11 +286,11 @@ var content = browser.i18n.getMessage("notificationContent", message.url);</pre> <p>Модуль i18n module предоставляет заранее определённые сообщения, которые можно вызвать таким же образом, как мы это делали в разделе {{anch("Интернационализация manifest.json")}}. Например:</p> -<pre class="notranslate">__MSG_extensionName__</pre> +<pre>__MSG_extensionName__</pre> <p>Заранее определённые сообщения используют такой же синтаксис, за исключением <code>@@</code> перед именем сообщения, например:</p> -<pre class="notranslate">__MSG_@@ui_locale__</pre> +<pre>__MSG_@@ui_locale__</pre> <p>Следующая таблица содержит различные заранее определённые сообщения:</p> @@ -337,7 +337,7 @@ var content = browser.i18n.getMessage("notificationContent", message.url);</pre> <p>Возвращаясь к нашему примеру, лучше было бы написать:</p> -<pre class="brush: css notranslate">header { +<pre class="brush: css">header { background-image: url(../images/__MSG_@@ui_locale__/header.png); }</pre> @@ -345,7 +345,7 @@ var content = browser.i18n.getMessage("notificationContent", message.url);</pre> <p>Давайте рассмотрим пример использования сообщений <code>@@bidi_*</code> в файле CSS:</p> -<pre class="brush: css notranslate">body { +<pre class="brush: css">body { direction: __MSG_@@bidi_dir__; } @@ -360,14 +360,14 @@ div#header { <p>Для языков, в которых текст читается слева направо, таких как английский, правила CSS, использующие заранее определённые сообщения, сверху задают такие значения:</p> -<pre class="brush: css notranslate">direction: ltr; +<pre class="brush: css">direction: ltr; padding-left: 0; padding-right: 1.5em; </pre> <p>Для языков, читающихся справа налево, значения будут следующими:</p> -<pre class="brush: css notranslate">direction: rtl; +<pre class="brush: css">direction: rtl; padding-right: 0; padding-left: 1.5em;</pre> |