diff options
Diffstat (limited to 'files/nl/mdn/community/rollen/localization_driver_role/index.html')
-rw-r--r-- | files/nl/mdn/community/rollen/localization_driver_role/index.html | 75 |
1 files changed, 0 insertions, 75 deletions
diff --git a/files/nl/mdn/community/rollen/localization_driver_role/index.html b/files/nl/mdn/community/rollen/localization_driver_role/index.html deleted file mode 100644 index 091340009a..0000000000 --- a/files/nl/mdn/community/rollen/localization_driver_role/index.html +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: Lokalisatiebestuurdersrol -slug: MDN/Community/Rollen/Localization_driver_role -tags: - - Gemeenschap - - Gids - - MDN Meta - - l10n -translation_of: MDN/Community/Roles/Localization_driver_role ---- -<div>{{MDNSidebar}}</div><p>Een MDN-lokalisatiebestuurder coördineert en leidt documentatie-activiteiten op MDN voor een specifieke taal of specifiek taalgebied. Ze blijven op de hoogte van de documentatiestructuur binnen MDN, van de interesses van vertalers, en van Mozilla. Ze hoeven zelf geen vertaalwerk met betrekking tot hun eigen taalgebied te doen en worden aangemoedigd om groep medewerkers te verzamelen met interesse in vertalen, en taken binnen deze groep te coördineren. Bekijk de pagina <a href="/nl/docs/MDN/Contribute/Localize/Localization_projects">Lokalisatieprojecten</a> voor een lijst van actieve taalgebieden en hun huidige l10n-bestuurders.</p> - -<h2 id="Waarom_een_lokalisatiebestuurder_zijn">Waarom een lokalisatiebestuurder zijn?</h2> - -<p>Als l10n-bestuurder hebt u de mogelijkheid om u zich diep onder te dompelen in de gemeenschap en om een grote invloed te hebben op hoe Mozilla wordt gezien in uw taalkundige gemeenschap. U zou deze expertise kunnen gebruiken bij uw huidige werk, of bij het verkrijgen van een andere baan.</p> - -<p>Daarnaast kunt u als l10n-bestuurder een drijfveer zijn om de kwaliteit van het web te verbeteren.</p> - -<h2 id="Een_l10n-bestuurder_worden">Een l10n-bestuurder worden</h2> - -<p>Om een l10n-bestuurder te worden voor een taalgebied dat er nog geen heeft, dient u eerst te voldoen aan bepaalde kwalificaties:</p> - -<ul> - <li>Expertise in de taal van het taalgebied.</li> - <li>Actieve medewerker in het taalgebied (tenminste een maand).</li> - <li>Het vermogen om te communiceren met een diverse, geografisch gespreide gemeenschap.</li> -</ul> - -<p>De beste manier om een l10n-bestuurder te worden is door u zo te gedragen: de meeste taken van een l10n-bestuurder vereisen geen speciale rechten of toestemming.</p> - -<p>Als u voldoet aan de voorwaarden, kunt u een bericht plaatsen op het <a href="https://discourse.mozilla-community.org/c/mdn">MDN discussieforum</a> met daarin dat u graag de bestuurder wil worden van een bepaald taalgebied, met daarbij een uitleg over wat er moet worden gedaan voor dit taalgebied en een overzicht van uw kwalificaties. Als u voldoet aan de kwalificaties zullen we u helpen te zorgen dat u klaar bent voor en getraind wordt in de basisbeginselen van hoe u uw nieuwe rechten kunt gebruiken.</p> - -<h3 id="Een_bestaande_l10n-bestuurder_helpen">Een bestaande l10n-bestuurder helpen</h3> - -<p>Er is geen limiet op het aantal l10n-bestuurders per taalgebied. Ze moeten natuurlijk wel kunnen samenwerken. :-) Aarzel dus niet om hen te helpen: help met het controleren van de inhoud op spam, fouten, enzovoort; het redigeren van nieuw-vertaalde artikelen en het bijwerken van vertaalde artikelen zijn andere mogelijke taken.</p> - -<h2 id="Verantwoordelijkheden">Verantwoordelijkheden</h2> - -<p>Als l10n-bestuurder hebt u een aantal belangrijke verantwoordelijkheden, zoals:</p> - -<ul> - <li>Het coördineren van de schrijfgemeenschap die bijdraagt aan vertalingen, om ervoor te zorgen dat het werk wordt uitgevoerd en dat mensen niet per ongeluk iets twee keer vertalen. Werf en betrek nieuwe medewerkers voor het taalgebied, voor de wiki, maar ook voor het vertalen van de UI van de MDN-website.</li> - <li>Het organiseren van vertaalde pagina's. Corrigeer structurele fouten en de hiërarchie van het document. Maak kenbaar aan de vertaalgemeenschap welke pagina's het belangrijkst zijn om te vertalen. Zorg ervoor dat macro's ook worden vertaald.</li> - <li>Deel de voortgang en de status van het documentatiewerk met de MDN-gemeenschap, door deel te nemen aan discussies op het <a href="https://discourse.mozilla-community.org/c/mdn">MDN discussieforum</a>, enzovoort.</li> - <li>Doneer zoveel schrijftijd als voor u mogelijk is; u hoeft het niet allemaal te doen, maar het is handig als u iets kunt doen!</li> -</ul> - -<h2 id="Rechten">Rechten</h2> - -<p>Naast de rechten die beschikbaar zijn voor alle geathenticeerde gebruikers op MDN (zoals het terugdraaien van wijzigingen) hebben l10n-bestuurders deze aanvullende rechten:</p> - -<ul> - <li>Pagina's of paginatrees verplaatsen</li> - <li>Bestandsbijlagen uploaden en beheren</li> - <li>Macro's van KumaScript bewerken</li> -</ul> - -<p>We zijn van plan om nieuwe rechten toe te voegen in de toekomst, zoals toegang tot een lijst van medewerkers of de mogelijkheid tot het verbannen van spammers.</p> - -<h2 id="De_rol_verlaten">De rol verlaten</h2> - -<p> </p> - -<p>Als u l10n-bestuurder wordt, hoeft u niet voor altijd in deze rol te blijven. Uw interesses, prioriteiten en beschikbare tijd kunnen veranderen, en dat is oké. Als u voorziet dat u niet kunt doorgaan als l10n-bestuurder (of als u zich realiseert dat u al bent gestopt), neem dan de volgende stappen:</p> - -<ul> - <li>Neem contact op met <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/profiles/sheppy">Eric Shepherd</a>, de documentatieleider van MDN, om hem te laten weten dat u uw rol als l10n-bestuurder neerlegt.</li> - <li>Vraag, indien mogelijk, een andere actieve medewerker binnen uw onderwerp om de l10n-bestuurdersrol op zich te nemen. Als deze persoon hiermee akkoord gaat, laat dat dan weten aan de documentatieleider van MDN.</li> -</ul> - -<p>Als u twee maanden niet actief bent geweest op MDN (of op het MDN discussieforum) kan het zijn dat er contact met u wordt opgenomen om te bevestigen dat u wil doorgaan met l10n-bestuurder zijn. l10n-bestuurders die drie maanden inactief zijn, of niet binnen een redelijke tijd reageren wanneer er contact met hen wordt opgenomen, kunnen uit hun rol worden gezet.</p> - -<p> </p> - -<p> </p> |