aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/ru/mozilla/developer_guide/index.html')
-rw-r--r--files/ru/mozilla/developer_guide/index.html8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html b/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
index 81ec0a3996..e3e72b7b11 100644
--- a/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
+++ b/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Инструкция разработчика
slug: Mozilla/Developer_guide
translation_of: Mozilla/Developer_guide
---
-<p>Есть много способов помочь проекту Mozilla: можно писать код или тестировать существующий, совершенствовать инструменты или процесс сборки, улучшать документацию. Здесь Вы найдёте информацию, которая не просто поможет Вам стать частью сообщества Mozilla, но будет полезной даже если Вы уже опытный участник сообщества Mozilla.</p>
+<p>Есть много способов помочь проекту Mozilla: можно писать код или тестировать существующий, совершенствовать инструменты или процесс сборки, улучшать документацию. Здесь вы найдёте информацию, которая не просто поможет вам стать частью сообщества Mozilla, но будет полезной даже если вы уже опытный участник сообщества Mozilla.</p>
<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
@@ -26,7 +26,7 @@ translation_of: Mozilla/Developer_guide
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_automated_testing" title="en-US/docs/Mozilla automated testing">Автоматизированное тестирование</a></dt>
<dd>Как запустить автоматизированный процесс тестирования Mozilla,  и как писать новые тесты.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Developer_Guide/How_to_Submit_a_Patch" title="en-US/docs/Getting your patch in the tree">Как внести исправления/дополнения в исходный код</a></dt>
- <dd>После написания патча, Вам нужно внести его в дерево исходных кодов в репозитории. Эта статья объясняет как происходит процесс проверки присланного кода патча и как добиться чтобы Ваш патч приняли.</dd>
+ <dd>После написания патча, вам нужно внести его в дерево исходных кодов в репозитории. Эта статья объясняет как происходит процесс проверки присланного кода патча и как добиться чтобы ваш патч приняли.</dd>
<dt><a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Getting_documentation_updated" title="en-US/docs/Developer_Guide/Getting documentation updated">Обновление документации</a></dt>
<dd>Как убедиться что документация не устарела и соответствует тому что она описывает.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_Modules_and_Module_Ownership" title="en-US/docs/Mozilla Modules and Module Ownership">Модули Mozilla и владение модулями</a></dt>
@@ -38,7 +38,7 @@ translation_of: Mozilla/Developer_guide
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Debugging" title="en-US/docs/Debugging">Отладка</a></dt>
<dd>Полезные подсказки и руководства по отладке исходного кода Mozilla.</dd>
<dt><a href="/en-US/docs/Performance" title="en-US/docs/Performance">Производительность</a></dt>
- <dd>Руководство по производительности и описание утилит которые помогут Вам сделать Ваш код более быстрым.</dd>
+ <dd>Руководство по производительности и описание утилит которые помогут вам сделать ваш код более быстрым.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/The_Mozilla_platform" title="en-US/docs/The Mozilla platform">Платформа Mozilla</a></dt>
<dd>Информация о работе на платформе Mozilla.</dd>
<dt><a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Adding_APIs_to_the_navigator_object" title="en-US/docs/Developer_Guide/Adding_APIs_to_the_navigator_object">Добавление API к объекту navigator</a> {{ gecko_minversion_inline("9.0") }}</dt>
@@ -50,7 +50,7 @@ translation_of: Mozilla/Developer_guide
<dt><a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Virtual_ARM_Linux_environment" title="Virtual ARM Linux environment">Виртуальное окружение в ARM Linux</a></dt>
<dd>Как настроить ARM эмулятор с запущенным Linux, чтобы протестировать ARM специфичный код. Эта часть будет полезной для разработчиков  мобильных устройств.</dd>
<dt><a href="/en-US/docs/Introduction/Obsolete_Build_Caveats_and_Tips" title="Obsolete Build Caveats and Tips">Устаревшие подсказки и советы для сборки</a></dt>
- <dd>Это место куда складывают уже устаревшие подсказки, которые не нужны если Вам требуется собрать из исходного кода последней версии, но тем не менее они могут быть полезны если Вы работаете со старыми версиями.</dd>
+ <dd>Это место куда складывают уже устаревшие подсказки, которые не нужны если вам требуется собрать из исходного кода последней версии, но тем не менее они могут быть полезны если вы работаете со старыми версиями.</dd>
<dt><a href="https://firefox-source-docs.mozilla.org/">Firefox Source Docs</a></dt>
<dd>Web-hosted documentation built from the mozilla-central source code.</dd>
</dl>