aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/uk/web/http/headers/accept-encoding/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/uk/web/http/headers/accept-encoding/index.html')
-rw-r--r--files/uk/web/http/headers/accept-encoding/index.html109
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/uk/web/http/headers/accept-encoding/index.html b/files/uk/web/http/headers/accept-encoding/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..f60d85eba5
--- /dev/null
+++ b/files/uk/web/http/headers/accept-encoding/index.html
@@ -0,0 +1,109 @@
+---
+title: Accept-Encoding
+slug: Web/HTTP/Заголовки/Accept-Encoding
+translation_of: Web/HTTP/Headers/Accept-Encoding
+---
+<div>{{HTTPSidebar}}</div>
+
+<p>HTTP-<span class="tlid-translation translation"><span title="">заголовок запиту </span></span><strong><code>Accept-Encoding </code></strong><span class="tlid-translation translation"><span title="">вказує, яке кодування контенту може зрозуміти клієнт. Зазвичай це вказує на алгоритм стиснення.</span> <span title="">Використовуючи <a href="/uk/docs/Web/HTTP/Content_negotiation">узгодження вмісту</a>, сервер вибирає одну з пропозицій, використовує її та інформує клієнта про вибір за допомогою заголовка відповіді </span></span>{{HTTPHeader("Content-Encoding")}}<span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Навіть якщо клієнт і сервер підтримують однакові алгоритми стиснення, сервер може не стискати тіло відповіді, якщо значення </span></span><code>identity</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">також є прийнятним.</span> <span title="">Два загальні випадки призводять до цього:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><span class="tlid-translation translation"><span title="">Дані, які потрібно надіслати, вже стиснуті, а друге стиснення не призведе до передачі менших даних.</span> <span title="">Це може бути у випадку з деякими форматами зображень;</span></span></li>
+ <li><span class="tlid-translation translation"><span title="">Сервер перевантажений і не може дозволити собі накладні витрати, спричинені вимогою стиснення.</span> <span title="">Як правило, Microsoft рекомендує не стискати вміст, якщо сервер використовує більше 80% своєї обчислювальної потужності.</span></span></li>
+</ul>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">До тих пір, поки значення </span></span><code>identity</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">(тобто без кодування) явно не заборонено </span></span><code>identity;q=0</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> або </span></span><code>*;q=0</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> без іншого явно заданого значення для ідентифікації, сервер ніколи не повинен відправляти назад помилку </span></span>{{HTTPStatus("406")}} <code>Not Acceptable</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span></span></p>
+
+<div class="note"><strong>Примітка:</strong>
+
+<ul>
+ <li>
+ <p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Реєстр IANA підтримує <a href="http://www.iana.org/assignments/http-parameters/http-parameters.xml#http-parameters-1">повний перелік офіційних кодувань вмісту</a>.</span></span> </p>
+ </li>
+ <li><span class="tlid-translation translation"><span title="">Іноді використовуються два інші кодування вмісту, </span></span><code>bzip </code><span class="tlid-translation translation"><span title="">і </span></span><code>bzip2</code><span class="tlid-translation translation"><span title="">, хоч вони не є стандартними.</span> Ці кодування <span title=""> реалізують алгоритм, використовуваний одноіменними програмами UNIX.</span> <span title="">Зверніть увагу, що перша була припинена через проблеми ліцензування патенту.</span></span></li>
+</ul>
+</div>
+
+<table class="properties">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Тип заголовку</th>
+ <td>{{Glossary("Request header")}}</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">{{Glossary("Forbidden header name")}}</th>
+ <td>так</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Синтаксис">Синтаксис</h2>
+
+<pre class="syntaxbox">Accept-Encoding: gzip
+Accept-Encoding: compress
+Accept-Encoding: deflate
+Accept-Encoding: br
+Accept-Encoding: identity
+Accept-Encoding: *
+
+// Multiple algorithms, weighted with the {{Glossary("Quality Values", "quality value")}} syntax:
+Accept-Encoding: deflate, gzip;q=1.0, *;q=0.5</pre>
+
+<h2 id="Директиви">Директиви</h2>
+
+<dl>
+ <dt><code>gzip</code></dt>
+ <dd>Формат стиснення, що використовує кодування <a class="external external-icon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/LZ77_and_LZ78#LZ77">Lempel-Ziv coding</a> (LZ77), з 32-bit CRC.</dd>
+ <dt><code>compress</code></dt>
+ <dd>Формат стиснення, що використовує алгоритм <a class="external external-icon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/LZW">Lempel-Ziv-Welch</a> (LZW) .</dd>
+ <dt><code>deflate</code></dt>
+ <dd>Формат стиснення, що використовує структуру <a class="external external-icon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zlib">zlib</a>, з алгоритмом стиснення <a class="external external-icon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/DEFLATE"><em>deflate</em></a>.</dd>
+ <dt><code>br</code></dt>
+ <dd>Формат стиснення, що використовує алгоритм <a class="external external-icon" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Brotli">Brotli</a> .</dd>
+ <dt><code>identity</code></dt>
+ <dd><span class="tlid-translation translation"><span title="">Позначає функцію ідентичності (тобто не стискати, не змінювати).</span> <span title="">Це значення завжди вважається прийнятним, навіть воно не вказане.</span></span></dd>
+ <dt><code>*</code></dt>
+ <dd><span class="tlid-translation translation"><span title="">Відповідає будь-якому кодуванню вмісту, який ще не вказано в заголовку.</span> <span title="">Це значення є типовим, якщо заголовку немає.</span> <span title="">Це не значить, що будь-який алгоритм підтримується,</span> <span title="">просто не висловлюється жодних переваг.</span></span></dd>
+ <dt><code>;q=</code> (qvalues weighting)</dt>
+ <dd><span class="tlid-translation translation"><span title="">Будь-яке значення розміщується в порядку переваги, що виражається з використанням відносної <a href="/uk/docs/Glossary/Quality_values">величини якості</a>, званої <em>вагою</em>.</span></span></dd>
+</dl>
+
+<h2 id="Приклади">Приклади</h2>
+
+<pre>Accept-Encoding: gzip
+
+Accept-Encoding: gzip, compress, br
+
+Accept-Encoding: br;q=1.0, gzip;q=0.8, *;q=0.1
+</pre>
+
+<h2 id="Специфікації">Специфікації</h2>
+
+<table class="standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="col">Specification</th>
+ <th scope="col">Title</th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>{{RFC("7231", "Accept-Encoding", "5.3.4")}}</td>
+ <td>Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Semantics and Context</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Сумісність_з_браузерами">Сумісність з браузерами</h2>
+
+<p class="hidden">The compatibility table in this page is generated from structured data. If you'd like to contribute to the data, please check out <a href="https://github.com/mdn/browser-compat-data">https://github.com/mdn/browser-compat-data</a> and send us a pull request.</p>
+
+<p>{{Compat("http.headers.Accept-Encoding")}}</p>
+
+<h2 id="Див._також">Див. також</h2>
+
+<ul>
+ <li>HTTP <a href="/uk/docs/Web/HTTP/Content_negotiation">content negotiation</a></li>
+ <li>Header with the result of the content negotiation: {{HTTPHeader("Content-Encoding")}}</li>
+ <li>Other similar headers: {{HTTPHeader("TE")}}, {{HTTPHeader("Accept")}}, {{HTTPHeader("Accept-Charset")}}, {{HTTPHeader("Accept-Language")}}</li>
+</ul>