aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/uk/web/http/headers/accept-language/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/uk/web/http/headers/accept-language/index.html')
-rw-r--r--files/uk/web/http/headers/accept-language/index.html94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/uk/web/http/headers/accept-language/index.html b/files/uk/web/http/headers/accept-language/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..0ccdc06787
--- /dev/null
+++ b/files/uk/web/http/headers/accept-language/index.html
@@ -0,0 +1,94 @@
+---
+title: Accept-Language
+slug: Web/HTTP/Заголовки/Accept-Language
+translation_of: Web/HTTP/Headers/Accept-Language
+---
+<div>{{HTTPSidebar}}</div>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Заголовок HTTP-запиту </span></span><strong><code>Accept-Language</code></strong> <span class="tlid-translation translation"><span title=""> повідомляє про те, які мови клієнт може зрозуміти, і який варіант локалі є кращим.</span> <span title="">(За мовами ми маємо на увазі природні мови, такі як англійська, а не мови програмування.) Потім, використовуючи <a href="/uk/docs/Web/HTTP/Content_negotiation">узгодження вмісту</a>, сервер вибирає одну з пропозицій, використовує її та інформує клієнта про свій вибір за допомогою заголовку відповіді </span></span>{{HTTPHeader("Content-Language")}}<span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span> <span title="">Браузери встановлюють адекватні значення для цього заголовка відповідно до їхньої мови інтерфейсу користувача, і, навіть, якщо користувач може змінити її, це трапляється рідко (і не схвалюється, оскільки це призводить до </span></span>fingerprinting<span class="tlid-translation translation"><span title="">).</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Цей заголовок є рекомендацією, яку слід використовувати, коли сервер не має можливості визначити мову іншим способом, наприклад, через конкретну URL-адресу, яка керується явним рішенням користувача.</span> <span title="">Рекомендується, щоб сервер ніколи не перевизначав явне рішення.</span> <span title="">Зміст </span></span><code>Accept-Language</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> часто не керується користувачем (як, наприклад, під час подорожі та використання Інтернет-кафе в іншій країні);</span> <span title="">користувач може також захотіти відвідати сторінку іншою мовою, ніж локалі свого інтерфейсу користувача.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо сервер не може обслуговувати будь-яку відповідну мову, він теоретично може відправити код помилки </span></span>{{HTTPStatus("406")}} (Not Acceptable)<span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span> <span title="">Але, з кращого досвіду це робиться рідко, замість цього кращим способом є ігнорування у цьому випадку заголовка </span></span><code>Accept-Language</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> .</span></span></p>
+
+<table class="properties">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Тип заголовку</th>
+ <td>{{Glossary("Request header")}}</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">{{Glossary("Forbidden header name")}}</th>
+ <td>ні</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">{{Glossary("Simple header", "CORS-safelisted request-header")}}</th>
+ <td>yes</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Синтаксис">Синтаксис</h2>
+
+<pre class="syntaxbox">Accept-Language: &lt;language&gt;
+Accept-Language: *
+
+// Multiple types, weighted with the {{glossary("quality values", "quality value")}} syntax:
+Accept-Language: fr-CH, fr;q=0.9, en;q=0.8, de;q=0.7, *;q=0.5</pre>
+
+<h2 id="Директиви">Директиви</h2>
+
+<dl>
+ <dt><code>&lt;language&gt;</code></dt>
+ <dd>
+ <p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Тег мови (який іноді називають "ідентифікатором локалі").</span> <span title="">Він складається з тегу мови (2-3 літери), що представляє мову, за яким після символу </span></span> <code>'-'</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> можуть слідувати також додаткові літери підтегу.</span> <span title="">Найпоширенішою додатковою інформацією є варіант країни або регіону (наприклад, </span></span><code>'en-US'</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> або </span></span><code>'fr-CA'</code><span class="tlid-translation translation"><span title="">) або тип алфавіту (наприклад, </span></span><code>'sr-Latn'</code><span class="tlid-translation translation"><span title="">).</span> <span title="">Інші варіанти, такі як тип орфографії (</span></span><code>'de-DE-1996'</code><span class="tlid-translation translation"><span title="">), зазвичай не використовуються в контексті цього заголовку.</span></span></p>
+ </dd>
+ <dt><code>*</code></dt>
+ <dd>Будь-яка мова; <code>'*'</code> використовується як шаблон заміни.</dd>
+ <dt><code>;q=</code> (q-factor weighting)</dt>
+ <dd><span class="tlid-translation translation"><span title="">Будь-яке значення, розміщене в порядку уподобань, виражене за допомогою відносного </span></span>{{glossary("Quality values", "quality value")}} <span class="tlid-translation translation"><span title="">що називається <em>вагою</em>.</span></span></dd>
+</dl>
+
+<h2 id="Приклади">Приклади</h2>
+
+<pre>Accept-Language: de
+
+Accept-Language: de-CH
+
+Accept-Language: en-US,en;q=0.5
+</pre>
+
+<h2 id="Специфікації">Специфікації</h2>
+
+<table class="standard-table">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Specification</th>
+ <th scope="col">Title</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>{{RFC("7231", "Accept-Language", "5.3.5")}}</td>
+ <td>Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Semantics and Context</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href="https://tools.ietf.org/html/bcp47">BCP 47</a></td>
+ <td>Tags for the Identification of Language</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Сумісність_з_браузерами">Сумісність з браузерами</h2>
+
+<p class="hidden">The compatibility table in this page is generated from structured data. If you'd like to contribute to the data, please check out <a href="https://github.com/mdn/browser-compat-data">https://github.com/mdn/browser-compat-data</a> and send us a pull request.</p>
+
+<p>{{Compat("http.headers.Accept-Language")}}</p>
+
+<h2 id="Див._також">Див. також</h2>
+
+<ul>
+ <li>HTTP <a href="/en-US/docs/Web/HTTP/Content_negotiation">content negotiation</a></li>
+ <li>Header with the result of the content negotiation: {{HTTPHeader("Content-Language")}}</li>
+ <li>Other similar headers: {{HTTPHeader("TE")}}, {{HTTPHeader("Accept-Encoding")}}, {{HTTPHeader("Accept-Charset")}}, {{HTTPHeader("Accept")}}</li>
+</ul>